26 de junio

Actualizado: ayer a las 11:00 pm

News

Noticia en vivo – Venezuela se apresura a rescatar a cientos de personas atrapadas entre los escombros tras dos fuertes terremotos consecutivos

El ministro de Sanidad afirma que se han registrado 235 fallecidos en los centros médicosUna web de colaboración ciudadana recoge a más de 46 000 personas como desaparecidas«Se necesita un esfuerzo colectivo masivo»,...

Publicado el 25 de junio de 2026 a las 19:43

7 MIN DE LECTURA

El ministro de Sanidad afirma que se han registrado 235 fallecidos en los centros médicos

Una web de colaboración ciudadana recoge a más de 46 000 personas como desaparecidas

«Se necesita un esfuerzo colectivo masivo», afirma el responsable de ayuda humanitaria de la ONU

La infraestructura petrolera ha quedado prácticamente intacta

El terremoto de magnitud 7,5 es el más fuerte en más de un siglo

Por Vivian Sequera, Mayela Armas, Tibisay Romero y Deisy Buitrago

Cientos de personas en Venezuela quedaron atrapadas bajo los escombros y muchas más seguían en paradero desconocido el jueves, después de que dos potentes terremotos (link) devastaran zonas de la capital, Caracas, y sus alrededores, causando la muerte de cientos de personas, dañando edificios y dejando a miles sin hogar.

Un terremoto de magnitud 7,2 sacudió el miércoles por la tarde a unos 160 km (100 millas) al oeste de Caracas, seguido, menos de un minuto después, por un terremoto de magnitud 7,5, el más fuerte desde 1900, según el Servicio Geológico de Estados Unidos.

La catástrofe ha azotado a un país ya debilitado por años de crisis económica, lo que ha dejado gran parte de su infraestructura en un estado precario y ha complicado las labores de rescate, mientras las réplicas sacudían la capital y las zonas costeras circundantes.

El ministro de Sanidad, Carlos Alvarado, declaró a última hora del jueves que los centros médicos habían recibido a unos 235 fallecidos. No facilitó la cifra total de víctimas.

Jorge Rodríguez, presidente de la Asamblea Nacional de Venezuela y hermano de la presidenta interina Delcy Rodríguez, había declarado ese mismo día que 200 personas habían quedado atrapadas y que 250 edificios habían resultado dañados o destruidos.

Al menos ocho hospitales, la sede de la Cruz Roja Venezolana y la embajada de Francia figuraban entre los edificios que, según se informó, habían sufrido graves daños.

El ministro del Interior, Diosdado Cabello, afirmó que unas 70 000 familias del estado de La Guaira se habían visto afectadas.


«ZONA DE DESASTRE»

La Guaira, el estado costero colindante con Caracas y donde se encuentra el principal aeropuerto de la capital, fue una de las zonas más afectadas.

«Se ha convertido en una zona de desastre», afirmó el presidente en funciones Rodríguez, y añadió que el Gobierno estaba colaborando con empresas privadas para traer maquinaria pesada y acelerar las labores de rescate.

El suministro eléctrico seguía siendo escaso en algunas zonas del estado, mientras que el aeropuerto de Caracas permanecía cerrado tras sufrir daños. Los vídeos grabados por testigos desde la terminal mostraban escenas de pánico al derrumbarse los paneles del techo.

Los equipos de emergencia y los voluntarios continuaron registrando los edificios derrumbados hasta bien entrada la noche. Sin embargo, en algunas zonas, los residentes afirmaron que la ayuda oficial había tardado en llegar.

Yamileth Jiménez, vecina de la ciudad de La Guaira, explicó que su hijo de 19 años seguía atrapado entre los escombros de su bloque de apartamentos de siete plantas.

«Está bajo los escombros y no hay maquinaria para sacarlo», dijo Jiménez, cuyo padre había fallecido tres días antes.

En la ciudad de La Guaira, los voluntarios excavaban entre los escombros con sus propias manos mientras las familias esperaban noticias de sus familiares desaparecidos. A lo largo de la carretera Caracas-La Guaira, una multitud de civiles se dirigía hacia la costa llevando agua, comida y medicinas, sumándose a los esfuerzos de rescate cuando la magnitud del desastre desbordó los esfuerzos iniciales.

«Lo hemos perdido todo. No tenemos comida ni medicinas... Esperamos que la ayuda llegue pronto», dijo Pedro Pérez, de 64 años, propietario de un taller de tapicería, quien afirmó haber perdido tanto su casa como su negocio y estar durmiendo en la calle con su mujer y sus hijos.


LOS VECINOS SALEN A LA CALLE

Muchos venezolanos se encontraban en casa cuando se produjeron los terremotos, que tuvieron lugar durante un día festivo. Los residentes salieron corriendo de los edificios que temblaban y se lanzaron a las calles mientras las estructuras se balanceaban o se derrumbaban en Caracas y en las comunidades costeras cercanas.

«Cuando bajamos las escaleras, la escena parecía sacada de una película de terror», dijo María Alejandra, una vecina de Caracas que no facilitó su apellido.

Cerca del epicentro, en Morón, una localidad costera del estado de Carabobo, las casas se derrumbaron y los residentes se quedaron sin agua ni electricidad.

Unas 200 familias que vivían en un complejo residencial dañado en Morón recuperaban las pertenencias que podían, como colchones, televisores y lavadoras. Algunas tenían previsto quedarse con familiares, mientras que otras esperaban a que el Gobierno abriera refugios.

Denis Sequera, de 47 años, contó que su nieta de 5 años ayudó a poner a salvo a su padre, de 79 años, cuando comenzaron las sacudidas, mientras que ella misma ayudó a su madre, de 70 años.

«No paraba de decirle a mi padre: “Abuelo, sal, ponte las manos sobre la cabeza”, y lo llevó al patio», explicó Sequera. «No pudimos volver a entrar. Dormimos fuera y ahora estamos esperando ayuda».


UNA PÁGINA WEB INDICA QUE HAY MÁS DE 46 000 PERSONAS DESAPARECIDAS

Los modelos predictivos del Servicio Geológico de Estados Unidos indicaban que el número de víctimas mortales probablemente ascendería a miles, con una probabilidad considerable de superar las 10 000.

Una página web creada para localizar a las personas desaparecidas y difundida por los líderes de la oposición registraba a más de 46 000 personas desaparecidas poco después de las 19:00 h (23:00 GMT). Reuters no pudo verificar de forma independiente estas informaciones.

Países de todo el mundo se comprometieron a prestar apoyo, incluso algunos que se han opuesto a Venezuela, país que ha sufrido décadas de aislamiento internacional en medio de una espiral de represión política, colapso económico y presión diplomática.

Rodríguez afirmó que se esperaba la llegada inminente de equipos de rescate internacionales y agradeció a líderes como el presidente de EEUU, Donald Trump (link), y el presidente ruso, Vladímir Putin.

Washington tomó medidas para suavizar las sanciones, autorizando transacciones relacionadas con la ayuda para el terremoto que, de otro modo, estarían prohibidas.

Trump afirmó que Estados Unidos estaba «listo, dispuesto y capacitado para ayudar». El secretario de Estado estadounidense, Marco Rubio, señaló que Washington enviaría equipos de rescate, mientras que el Pentágono colaboraría con la logística y prestaría apoyo al aeropuerto de Caracas, que ha sufrido daños.

El responsable de ayuda humanitaria de la ONU, Tom Fletcher, señaló que la organización estaba coordinando equipos de rescate internacionales y que se necesitaría «un esfuerzo colectivo masivo» en un país donde 8 millones de personas ya necesitaban ayuda humanitaria antes del terremoto.

La misión de derechos humanos de la ONU en Venezuela instó al Gobierno a levantar las restricciones impuestas a algunas redes sociales, calificando la conectividad de «cuestión de vida o muerte».

Starlink de SpaceX SPCX.O anunció que ofrecería servicio gratuito hasta el 25 de julio a clientes nuevos y existentes en las zonas afectadas, y que estaba trabajando para desplegar terminales en las zonas más castigadas con el fin de ayudar a restablecer las comunicaciones.

En el sector petrolero, vital para la economía del país, las empresas energéticas extranjeras afirmaron que sus operaciones no habían sufrido interrupciones importantes y que la infraestructura petrolera parecía haberse salvado en gran medida (link).



(En beneficio de las personas cuya lengua materna no es el inglés, Reuters automatiza la traducción de algunos artículos a otros idiomas. Dado que la traducción automática puede cometer errores o no incluir el contexto necesario, Reuters no se hace responsable de la exactitud del texto traducido automáticamente, sino que proporciona estas traducciones únicamente para conveniencia de sus lectores. Reuters no se hace responsable de los daños o pérdidas —del tipo que sean— causados por el uso de la función de traducción automática.)

¿Te gustó este contenido? Haz que llegue a más gente.